Warning: getimagesize(): php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /www/htdocs/w00aa076/H_inc/lib.inc.php on line 138

Warning: getimagesize(http://gregormichael.fotoplenka.users.photofile.ru/photo/gregormichael.fotoplenka/140342179/xlarge/160837146.jpg): failed to open stream: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /www/htdocs/w00aa076/H_inc/lib.inc.php on line 138

Warning: getimagesize(http://www.duesseldorf.de/top/thema010/aktuell/news/radschlaeger_ehrung2010/radschlaeger_ehrung440.jpg): failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 404 Not Found in /www/htdocs/w00aa076/H_inc/lib.inc.php on line 138

Warning: getimagesize(): php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /www/htdocs/w00aa076/H_inc/lib.inc.php on line 138

Warning: getimagesize(http://gregormichael.fotoplenka.users.photofile.ru/photo/gregormichael.fotoplenka/150647888/xlarge/164132576.jpg): failed to open stream: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /www/htdocs/w00aa076/H_inc/lib.inc.php on line 138

Warning: getimagesize(): php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /www/htdocs/w00aa076/H_inc/lib.inc.php on line 138

Warning: getimagesize(http://geesser-jonges.de/assets/images/gj_neu_dd.jpg): failed to open stream: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /www/htdocs/w00aa076/H_inc/lib.inc.php on line 138
Дюссельдорфские витражи. Как портной Wibbel Наполеона обманул.
Путешествия с фотоаппаратом. - fotourizm.ru      
Путешествия с фотоаппаратом
Форум | Фотоальбомы | Статьи | Пользователи
  
Поиск по странице:
   Главная страница / Я хочу вам рассказать /
Разделы: Еще в рубрике:




[ забыл имя или пароль ]
[ регистрация ]










Дюссельдорфские витражи. Как портной Wibbel Наполеона обманул.

Автор/Редактор: gregormichael
Опубликовано: 04.04.2010

CУВЕНИР ИЗ ДЮССЕЛЬДОРФА

(0)177 535 60 75
(0)2103 39 84 19
LIVERTOVSKY@RAMBLER.RU



Вопрос «А что привезти из поездки?» всегда актуален –
нужно же привезти в знак благодарности что-нибудь
- шефу, подписавшему вам отпуск;
- родителям, волновавшимся за вас;
- жене (мужу) благородно отпустившим вас в далёкое зарубежье,
- соседке, присматривавшей за собакой…

Да и для самого себя тоже нужно привезти, чтоб длинными зимними вечерами, кутая ноги в плед или расслабившись у камина бросить взгляд на «нечто» и вспомнить…

Из морского или океанского отпуска хороша ракушка, приложив которую к уху слышишь шум прибоя,
из Мексики – сомбреро,
из Праги – Бехеровка,
из Египта фигурка древнего божества или точёная головка Нефертити…

А я хочу поделиться мнением о том, что можно привезти из Дюссельдорфа – города с самой длинной барной стойкой в мире, центра моды, столицы самой промышленно-развитой республики (земли) Германии.

Есть тут, конечно, и стандартный «джентльменский набор»:

Тарелочки, блюдечки, бокальчики, магнитики…

(В знак благодарности хозяину магазинчика на Marktstrasse 2, позволившему мне поснимать внутри, рекомендую этот магазин посетить – самый большой выбор и не самые высокие цены.)

Мне, например, кажется удачным подарком «танцующая чашка»

А некоторые сувениры требуют пояснения

Например встречающийся очень часто

Radschläger

Cкульптурное изображение мальчиков, крутящих колесо, находится на Burgplatz

(обратите внимание на фонтан)

На канализационных люках

На одной из входных дверей церкви Святого Ламбертуса

И даже как элементы в праздничной иллюминации

Есть несколько вариантов происхождения этого символа.

Мне больше всего нравится такой :
Победившие под командованием графа Adolf V. von Berg в битве при Варрингтоне, сражавшиеся на стороне противников кёльнского архиепископа пленили его и посадили в тюрьму графьев Берг
Епископу сказали – присвоишь статус города деревне Дюссель – отпустим!

Нет - сказал епископ - ни за что!

«Переговоры» продолжались довольно долго и наконец епископ сказал – Сумеете меня рассмешить, пойду вам навстречу.

И клоунов приводили на площадь перед тюрьмой, и шутов, и музыканты старались во-всю – мрачен батюшка.
Отчаялись уж переговорщики…

И тут на площадь неожиданно выкатились мальчишки, соревнующиеся кто больше колёс «накрутит». Это было так весело и неожиданно что архиепископ против своей воли рассмеялся и так деревня Дюссель стала городом

Прогуливаясь по гордости Дюссельдорфа Altstadt‘у вы непременно обратите внимание на улочку (именно так переводится на рyсский слово „Gasse“) портного Виббеля

Более внимательные увидят и часы

А самые везучие даже смогут понаблюдать (в 11, 13 и т.д.) целое действо, потереть коленку портного и погладить мышку в складках его ткани

Кстати среди сувениров – портного то и нет!

Здесь, я думаю, будет уместно коротко рассказать об этом знаменитом шутнике пекаре-портном
История ведет нас в Берлин во времена короля

Фридриха Вильгельма IV.


Один пекарь был осужден после пьяной поножовщины на многонедельное тюремное заключение.
Он уговорил своего подмастерье отсидеть штраф. Тот согласился и умер в тюрьме, так что теперь мастер считался мертвым. Когда наконец, король также узнал об этом, то помиловал пекаря.

Мюллер-Шлёссер перенёс место действия в его родной город Дюссельдорф во время французской оккупации в начале девятнадцатого столетия и сделал из пекаря портного, который позволил себе непристойную шутку в адрес «коротышки» Наполеона, действительно побывавшего в Дюссельдорфе 4 дня в 1811 году. Автор был вдохновлен при этом, вероятно, фигурой портного Килиана из книги Der Grand Генриха Гейне.
Числившийся согласно документов мёртвым портной «возвращается» в Дюссельдорф как собственный брат-близнец.

Каким же боком портной Виббель фигурирует в рассказе о фирменном дюссельдорфском сувенире?

А всё очень просто!

Знаменитый дюссельдорфский рассказчик и драматург, именем которого названа единственная в мире Академия по изучению и обучению дюссельдорфскому Platt (диалекту), создатель образа хитрого портного (1913 г пьеса, а в начиная с 1931 – семь
экранизаций)


Hans Müller-Schlösser

Вместе с изготовителем дал название знаменитому ликёру

Killepitsch

!

Killepitsch


- это ликер из душистых трав с 42% алкоголя, производимый Likörfabrik Peter Busch GmbH & Ко из Дюссельдорфа.

Известный ранее только в Дюссельдорфе и пользующийся популярностью в местных Kneipe, сегодня экспортируется в 14 стран, например в США и в Японию


В Дюссельдорфе Killepitsch распространялся, в частности, в маленьком дегустационном баре

„Et Kabüffke“ на улице Flinger

напротив знаменитой пивной Uerige


и c успехом продаётся там же и сегодня.

Большая часть гостей потребляет (как улучшающий пищеварение!)
исключительно ликер из душистых трав, хотя ассортимент напитков упомянутых магазинчиков достаточно велик.

Ликер производится по семейному рецепту, согласно которому для него необходимы 98 различных эссенций из трав, ягод и плодов со всего света.
После изгоения еще Killepitsch должен один год настаиваться в старых глиняных сосудах. Killepitsch очень темен, по вкусу он сладко-горький, причем сладкое впечатление преобладает.

Каждый год производится примерно 1 млн. л Killepitsch.

Название возникало во время Второй мировой войны в бомбоубежище в беседе между Хансом Мюллер-Шлёссером, создателем «портного Виббеля», и Вилли Бушем, владельцем ликёрной фабрики, во время которой Busch якобы на дюссельдорфском Platt (диалекте) сказал:

Ech sach dech bloß ens Hans, koome meer he heil erus, dat se ons nit kille , dann brau ech dech ö Schabäuke, do kannste de Zong noh lecke, dann dommer eene pitsche on dä kannste dann von mech us Killepitsch nenne!

Что в (моём) переводе звучит примерно так:

- Я скажу тебе одно, Ханс – если я выйду отсюда живым, если нас не убьёт (ons nit kille), СВАРЮ Я ТЕБЕ ШАБОЙКИ ( «Schabau machen» – БЫСТРО И МНОГО ПИТЬ ШНАПСА) ДА СЛАДКОЙ И ВКУСНОЙ!
ГЛОТНУ ЕЁ (PITSCHEN – ГЛОТНУТЬ КРЕПЕНЬКОГО) И НАЗОВУ ЕЁ Killepitsch!

Это название использовалось для продажи известного ликера в 1955 ПРИ открытии трактира „Et Kabüffke“ .

Killepitsch производится с 2005 на новой фабрике в Дюссельдорфской Medienhafen.
Старые предприятия в Дюссельдорфской старой части города стали слишком малы.
Ну а про то, что Дюссельдорф один из лишь нескольких городов Германии где спиртное можно купить через окно

Цена ликёра достаточно высока - бутылка 0,5 примерно 8, а 0,7 13 евро

Про эти,а также про другие легенды и сказания я расскажу вам лично

Так что приятного просмотра АЛЬБОМа и


ДО ВСТРЕЧИ В ДЮССЕЛЬДОРФЕ






Версия для печати ---> Версия для печати

gregormichael

gregormichael

Страна: Германия
Город: Хилден (по-соседству Дюссельдорф)
Хобби: путешествия на разные расстояния, фотографирование.
моя анкета

08.04.2010 13:26

1.
Вот для желающих история названия ликёра.
Этот текст я отыскал уже после написанич рассказа

Es war im letzten Krieg. - Die beiden alten Freunde hockten mal wieder, wie so oft, im Luftschutzkeller, während draussen die «Bömbchen» fielen. «Du», meinte der Willi, «wenn dat so wider jeht, dann donnt`se ons he och noch kille». «Äwwer nit Willi, eh mer zwei noch ne Leckere jepitscht hant», sagte Hans Müller Schlösser. Darauf Willi: «Wie solle mer denn eene pitsche, wemmer keene Schabau mieh hant». Hans erstaunt:"Wie - keene Schabau mieh, du mäckst doch selwer Schabau!" Willi: «Hans, wovon denn, wenn se ons keene Alkohol mieh zodeele? Ech sach dech bloss ens Hans, komme meer he heil erus, dat se ons nit kille, dann brauch ech dech ö Schabäuke, do kannste de Zong noh lecke, dann dommer eene pitsche - on dä kannste dann von mech us Killepitsch nenne!»

So wurde zwar der Name «Killepitsch» geboren - aber noch nicht «dat leckere Schabäuke». Erst im Jahre 1955 war es dann so weit, als im Herzen der Altstadt, auf der Flinger Strasse «Et Kabüffke», die kleine Probierstube mit der grossen Auswahl eröffnet wurde.

Am Eröffnungsabend stupste Hans Müller-Schlösser seinen Freund Willi an und knurrte: «Du, wie es dat eijentlich met de Killepitsch jewode? Dä häste bestemmt verjesse». «Och enä», säht drob dr Willi, «nix verjesse, de es längs fädig, dä kannste direkt mol probeere, he hesse - prost Killepitsch!» «Hm», schmunzelte Hans Müller-Schlösser, «dä rücht äwwer lecker, dä rücht wie ne janze Kräuterjade, kräftisch, nit eso schlabberisch, nit zo better. On ech jlöv, de es och prima för dr Mare. De deht mech joht».

Und diese Erfahrung haben seitdem viele alte und neue Düsseldorfer gemacht. Die Altstadt und der Killepitsch gehören zusammen.


Линк на страницу (откроется в новом окне)
----------
Редактировал: gregormichael at 08.04.2010 14:32:00


gregormichael

gregormichael

Страна: Германия
Город: Хилден (по-соседству Дюссельдорф)
Хобби: путешествия на разные расстояния, фотографирование.
моя анкета

08.04.2010 13:28

2.
De Radschläger

Früher, also ganz Früher..., gingen einige Kinder auf die KÖ (Kurzwort für die weltbekannte Königsallee) und in die Altstadt, um sich dort ein Zubrot zu verdienen. Es waren harte Zeiten. Das Geld war knapp und es gab wenig zu essen.

Sie sprachen die Passanten an, die an besagten Orten flanierten und baten mit dem Spruch: «Fürne Pennig schlach ich et Rad!» um eine kleine Gabe. Die Spaziergänger waren die etwas besser betuchteren, bzw. die nicht ganz Armen und konnten es sich leisten, eine milde Gabe zu reichen. Da die Kinder damit solch großen Erfolg hatten, kamen nach und nach immer mehr Kinder dazu, so dass man an fast jeder Ecke einen «Radschläger» fand.

Somit wurde das Radschlagen in Düsseldorf über dessen Grenzen bekannt.

Es gibt aber auch Geschichten, die weit in die Zeit vor der KÖ verweisen. Schon zu Jan Wellems Zeiten (Barock) sollen Kinder in alten Wagenrädern die Straßen entlanggerollt sein. Vielleicht kommt auch daher der Begriff «Radschlagen». Aber so ist das nun mal mit Überlieferungen: Keiner weiß so richtig, wie es wirklich entstanden ist.


gregormichael

gregormichael

Страна: Германия
Город: Хилден (по-соседству Дюссельдорф)
Хобби: путешествия на разные расстояния, фотографирование.
моя анкета

12.04.2010 22:09

3.



Линк на страницу (откроется в новом окне)


gregormichael

gregormichael

Страна: Германия
Город: Хилден (по-соседству Дюссельдорф)
Хобби: путешествия на разные расстояния, фотографирование.
моя анкета

21.06.2010 10:55

4.
В 2010м году турнир состоялся 20 июня во время чемпионата мира по футболу
Всё было как всегда отлично организовано - дорожки, футболки, реклама...
призы победителям
** это не картинка **


gregormichael

gregormichael

Страна: Германия
Город: Хилден (по-соседству Дюссельдорф)
Хобби: путешествия на разные расстояния, фотографирование.
моя анкета

01.10.2010 11:08

5.
Чествование победителей в Старом Ратхаусе
Линк на страницу (откроется в новом окне)

15 Gewinner wurden im Rathaus mit Ehrenpreisen der Landeshauptstadt ausgezeichnet
Oberbürgermeister Dirk Elbers hat heute, 29. September, die 15 Gewinner des 61. Stadtsparkassen-Radschlägerturniers im Rathaus mit Ehrenpreisen der Landeshauptstadt Düsseldorf ausgezeichnet. 730 Mädchen und Jungen hatten sich für das Turnier der Alde Düsseldorfer Bürgergesellschaft von 1920 e.V. angemeldet und damit für eine neue Rekordanmeldezahl gesorgt. Entsprechend groß war der Andrang beim Turniertag am 20. Juni am Unteren Rheinwerft. «Ich freue mich sehr über die Begeisterung, mit der die Düsseldorfer Tradition des Radschlagens fortgeführt wird», sagte Oberbürgermeister Dirk Elbers, der zugleich Schirmherr des Stadtsparkassen-Radschlägerturniers ist, bei der Siegerehrung im Jan-Wellem-Saal.
** это не картинка **




gregormichael

gregormichael

Страна: Германия
Город: Хилден (по-соседству Дюссельдорф)
Хобби: путешествия на разные расстояния, фотографирование.
моя анкета

01.11.2010 20:12

6.
Фигуры на рекламных тумбах

Projekt “Säulenheilige” - Skulpturen auf Litfass-Säulen
Projekt-Beschreibung
Das Projekt “Säulenheilige” präsentiert seit 2001 Alltagsmenschen in der Öffentlichkeit des urbanen Raums. In Form realistischer Skulpturen stehen unterschiedliche Mitglieder unserer heutigen Gesellschaft auf Litfaß-Säulen.

Herausgenommen aus ihren Alltagssituationen und gleichzeitig emporgehoben auf die Sockel von Plakatsäulen, werden Menschen wieder als Individuen sichtbar und verweisen andererseits auf bestimmte gesellschaftliche Gruppen z.B. Kinder, Geschäftsleute, Obdachlose oder Fremde.

Mittlerweile gibt es 8 Litfaß-Säulen-Skulpturen - meist im Düsseldorfer Innenstadtbereich.
Als 'Projekt in Fortsetzung' wird das Projekt “Säulenheilige” weitere Figuren präsentieren.
Geplant oder in Arbeit sind die Themen “Braut”, “Kind”, “Jugendliche” und “Obdachloser”.
Линк на страницу (откроется в новом окне)


gregormichael

gregormichael

Страна: Германия
Город: Хилден (по-соседству Дюссельдорф)
Хобби: путешествия на разные расстояния, фотографирование.
моя анкета

04.11.2010 10:44

7.
Город активно готовится к приёму туристов, в том числе финала Евровидения.
В Альтштадте закончено санирование подземных коммуникаций и, соответственно, исчезли заборы и прочие помехи для пешеходов.
У Ратхауса появился макет старого города с надписями для слепых

** это не картинка **


gregormichael

gregormichael

Страна: Германия
Город: Хилден (по-соседству Дюссельдорф)
Хобби: путешествия на разные расстояния, фотографирование.
моя анкета

26.12.2010 18:12

8.
Не имеющий отношения к Виббелю , однако интересный для туристов комментарий

** это не картинка **

Gießerjunge.

Hintergrund der “Geeßer Jonges“ ist der sagenhafte Düsseldorfer
Gießerjunge.

Im Jahre 1711 schuf Hofbildhauer Gabriel Grupello das
Jan Wellem Reiterstandbild.

Grupello musste nach einem vorausgegangenen Fehlguss feststellen,
dass auch der zweite Versuch auf Grund fehlenden Metalls zu misslingen
drohte. Sein Gießerjunge rettete den Abguss, er sammelte mit aufgehaltener
Schürze fehlendes Metall, auch Schmuckstücke und Ringe, und warf alles
zusammen in den Schmelzkessel. Der Guss gelang vortrefflich, wie man
noch heute auf unserem Rathaus Marktplatz sehen kann.
Der Sage nach fertigte Grupello zum Dank eine Statue des Gießerjungen
an. Diese Figur soll sich bis in die 1820er Jahre auf dem Dachgiebel des
Hauses, Ecke Zollstrasse 4 (Grupello-Haus), befunden haben.





Ihm Jahre 1932 wurde im Auftrag der
Düsseldorfer - Jonges, vom Bildhauer
Wilhelm Hoselmann, eine neue Plastik
geschaffen, diese hat ihren heutigen
Standplatz neben dem Grupello - Haus,
Marktplatz Ecke Zollstraße.

Der erste Standort war auf dem Dach-
first des neuen Grupello-Hauses.
Nach einem Bombenangriff im Jahre
1943 stürzte die Figur vom Dach herab
und wurde in einem Gerresheimer
Bergstollen in Sicherheit gebracht.
Im November 1945 wurde die Skulptur
in der Ecke des alten Rathauses, des
Tussmann-Baus, wieder aufgestellt.

Seit März 1962 steht sie am jetzigen Standort..



Die Geschichte vom Denkmal wird auf einer Bronzetafel erklärt, die der Verein Deutscher Gießereifachleute im Jahre 1984, zu seinem 75 jährigen Bestehen,
gestiftet hat.




gregormichael

gregormichael

Страна: Германия
Город: Хилден (по-соседству Дюссельдорф)
Хобби: путешествия на разные расстояния, фотографирование.
моя анкета

27.12.2010 11:05

9.
Интересная страничка - ПАНОРАМЫ ДЮССЕЛЬДОРФА 360°

Линк на страницу (откроется в новом окне)






Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии или открывать новые темы.
Зарегистрироваться вы можете перейдя по адресу: http://www.fotourizm.ru/register
RSS сайта
Любая перепечатка или использование материалов только с предварительным, письменным разрешением, указанием автора, адреса и линка на сайт в видимом месте страницы с материалом.
Все права принадлежат авторам, странице www.fotourizm.ru и будут защищены по закону.

© Gregor Michael 2009-2024 ·